(in Dutch, English translation follows)
Zon, maan en sterren
Ik zie ze al van verre
De noor van onze imam zal altijd schijnen
Dit zal dan ook nooit verdwijnen
Door hem zijn wij van binnen vrj
Dat maakt al zijn murids heel erg blij
Als sterren stralen in de nacht
Week ik dat Mawlabapa aan mij dacht
Voor het slapen gaan denk ik aan hem
En als ik naar droom hoor ik zijn zachte stem
Al 50 jaar zijn leven
Heeft hij ons zijn zegen gegeven
Elk moment van mijn leven staat hij aan mijn zij
Zonder hem ben ik eigenlijk niet blij
Ook mijn papa heeft weer een nieuw leven
Dankzij Mawlabapa dat zullen wij altijd zo beleven
Het is een eer om Ismaili te zijn
Dat blijft mijn hele leven en dat vind ik fijn
_______________
Sun, moon and stars
I can see them from far
The Noor of our Imam will always shine
Never will this disappear
Because of him we are free within
That makes his murids very happy
When the stars shine at night
I know that I am in Mawlabapa’s thoughts
When I dream I hear his soft voice
Before going to sleep I think of him
For 50 years of his life
He has been giving us his blessings
Every moment of my life he is by my side
Without him I could not be happy
My father got a new life
Thanking Mawlabapa is what we always believe
It is an honour to be an Ismaili
That will stay for my whole life, and I think that is nice
~~~~~~~~~~~~~~

Inaara Verhoosel presented her poem in Dutch. She was joined in the presentation by her twin brother and sister.

Inaara Verhoosel, right, with her older sister, centre, and twin brother, left. Please click for enlargement.
~~~~~~~~~~~~
Editor’s note: The image shown at the top of the poem is not part of the original submission by the contributor.
Please click Expressions of the Golden Jubilee: “The Festival of Poetic Expressions” for links to more poems and photos from the event.
How clearly a child express her love and faith. How innocently she knows. And she takes responsibility for herslef knowing He is Always there by her side.