By NAVYN NARAN
They entered the Jamatkhana prayer hall,
Sat on the patterned carpet or the seniors on chairs
Closed their eyes.
So some chatted to acquaintances
Ya Ali Madad “ki ayon?”
“Did you hear? Did you go…? Shukr
Mukhi-Kamadiasaheban enter, we start.
Every day, 365.
A pandemic, unprecedented.
The place of prayer remained.
And was attended, at set time and others,
“All day, all night, every day, every night”
Outdoors and in, on screen and off,
They looked toward the esoteric qibla,
breathed the esoteric Qur’an.
The Jamatkhana holds a special place
and cannot be replaced
The place of prayer remains within
The soul is not erased.
“There are those I see with my eyes”….
Yes, there is that we see with our eyes,
And then, there is that we may feel in the heart.
Will the space of gathering open?
A sanctuary for so many,
A familiar space of belonging,
Connection, hope and light.
When will it open?
No one can speculate.
For it is, when the Imam decides.
“Remember, remember, remember,
And never forget
“Take your tasbirh, take your tasbirh”
Like your breath, in and out.
Only you can decide.
The exoteric and the esoteric
The Jamatkhana is a physical space
A sanctuary, a place of peace.
Date posted: June 22, 2020.
Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.
About the author: A regular contributor to this website, Dr. Navyn Naran was born in Dar es Salaam, Tanzania, to Anaar (1936-2017) and Badrudin Naran (1930-1979). She is currently in Toronto working in pediatrics and volunteering at the Aga Khan Museum.
We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment . Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters.