Elastic Embrace: A Poem by Farah Tejani

Mystic Moon

By FARAH TEJANI

Mystic Moon,
Cast your spell…
Your shimmering gaze,
And, oh how many faces!
Cleverly captured in reflections,
On the dark, dark blue waves.

Shifting shadows of craters
On your surface,
Leave mere mortals
Spellbound…
With your catalogue
Of explicit expressions
No two alike.

At times you are serene,
Sometimes in sorrow.
When Joy overtakes you,
Your smile crawls across your face
Slowly but surely.

At times you appear horrified…
Really speaking,
I can’t blame you.

Are you keeping your eye on us?
Like we watch over you?
My niece calls you ‘God’s flashlight,’
Just making certain “All is well.”
Sometimes she calls you a fingernail,
Depending on your phase.

All are in wonder
Of your sublime stature,
Your welcomed wisdom.
I offer you my humble respect
By never underestimating your pull
On our strings…

In all honesty
I am in absolute awe of your
Daily devotion to the Sun.
It is a love of Another World.

Date posted: September 5, 2020.

___________________

Farah Tejani graduated with her Bachelor of Arts in English Literature and her Master of Fine Arts in Creative Writing from the University of British Columbia in May of 1997 and earned top Honors for her Thesis on Short Fiction. With the help of her agent Barbara Graham she then went on to publish a collection of short stories published by Trafford, called, “Make Your Own Chai, Mama’s Boy!” — ten short stories dealing with different dilemmas South Asians face. Farah also wrote and co-directed her stage play, “Safeway Samosas,” which won “The Best of Brave New Playwrights Award” in July 1995. Her short story , “Too Hot” won third place in the “Canada-Wide Best Short Fiction Award.” and was read at The Vancouver Writers Festival. Currently, Farah is working on Childrens’ stories and a collection of poetry called, “Elastic Embrace” to be published in 2021.

Farah’s recent pieces in Simerg and affiliated website(s):

(1) The Great Sacrifice;
(2) Behold, the Light of Ali; and
(3) Elastic Embrace: A Collection of Poems by Farah Tejani.

We welcome feedback from our readers. Please complete the LEAVE A REPLY form below or click on Leave a comment. Your letter may be edited for length and brevity, and is subject to moderation

Drape Pacchedi Simerg

The Drape, and an Invitation to Singers to Set up a Geet

By S. GIGA PATNEY
Special to Simerg  

A hundred years ago Katchhi and Kathiawadi Ismaili Khoja Muslims sailed to Africa and Zanzibar to make a living. Today, they have prospered in America, Canada and Europe. They wear western clothes, live in palatial homes and drive expensive cars but in the homes they still speak their rustic dialect and they remember the ‘pacchedi’ (Khoja Muslim head drape) their mothers wore.

The ‘Pacchedi Geet’ in a folk song form, is written in Gujarati, ‘transcreated’ in English, and transliterated in Roman script. The song is composed to remember and celebrate the pioneers who left India a century ago but kept memories of their homeland alive.

My thanks to Sultan Somjee for permission to use the bandhani image, and Zahir Dhalla for transcribing in Gujarati script.

I welcome singers to set up a geet with the lyrics that have been provided below. Recordings or questions regarding the geet may be sent directly to me at safder8@gmail.com or to the editor of Simerg at simerg@aol.com.

Drape Pacchedi Simerg

Drape
(Khoja Pacched̨̨i)

Kohl-grey silk
Studded with white stars
A border of a thousand flowers.
Mother, how many colours under your drape?

Milk, oudh and attar
Strands of jasmine hanging,
Underneath, I sleep in deep slumber.
Mother, these are the colours under your drape.

Ghee, molasses,
Apricots and raisins.
Mother, your bread tastes so sweet.
Mother, what colours under your drape?

Storms, thunder
And lightening!
Frightened, I hide under your drape.
Mother, colours like these under your drape.

Witches, warlocks
Ghosts and giants
Scare me not under the shade of your drape.
Mother, colours like these under your drape.

With tables and chairs
We built boats
And flew sails made out of your drape.
Mother, how many colours under your drape?

Leaving home
We crossed the seas.
We spread Giga Patney’s patola.
Mother, how can I break from the ties of your drape?

Your eyes closed,
Your soul departed.
We draped you in rosy pink.
Mother, colours like these under your drape.

_________________

પછેડી
(Gujarati)

Drape Pacchedi Simerg

સુરમય રેશમ
માથે ધોળા તારા
ચારે કોર હજાર ફૂલ ની પટ્ટી …..૧
માઈં તારી પછેડી ની પાછળ કેટલા રંગ ?

દૂધ ઊધ ને અંતર
માથે ટાંક્યા મોતિયા
છાયેં હું સુવું ઊંડી નીંદરે …..૨
માઈં તારી પછેડી ની પાછળ એવા રંગ!

ઘી ગોળ અને
સૂકો મેવો
મા, મને મીઠી લાગે તારી રોટલી …..૩
માઈં તારી પછેડી ની નીચે કેવા રંગ ?

વાયુ વીજળી
મેધા ઘરજે
હું ડરી સંતાઉ પછેડી ની નીચે …..૪
માઈં તારી પછેડી ની પાછળ એવા રંગ!

ડાકણ દઈંત
ભૂત રાક્ષસ
મને ન ડરાવે પછેડી ના છાયેં …..૫
માઈં તારી પછેડી ની પાછળ તેવા રંગ.

મેજ ખુરસી ના
વાણ બનાવયા
ઊપર ઊડાડીયા પછેડી ના સઢ …..૬
માઈં તારી પછેડી ની નીચે તેવા રંગ.

દેસ છોડી
દરિયા તરીયા
ગીગા પટણી ના પટોળા પાથરીયા …..૭
માઈં તારી પછેડી ની પછળ કેમ છોળું ?

આંખ મીચાણી
જીવ ઊડયાં
ઓઢાળી તને ગુલાબી પછેડી…..૮
માઈં તારી પછેડી ની નીચે એવા રંગ.

_________________

Pached̨i
(Gujarati transliteration)

Drape Pacchedi Simerg

Surmai resham
Mathé d̨̨hod̨a tara
Chąré kor hajjar ful ni putti
Maai tari pacched̨I ni pacchad̨ ketla rung

Dooth, oodh ne antar
Mathé tankya motia
Cchayeñ huñ suwuuñ oondi ninderé
Maai tari pacched̨i ni pacchad ewa rung

Ghee, ghor̨̨
Ané sooko mewo
Ma mané mith̨I lagé tari rotli
Maai tari pached̨i ni niché kewa rung

Wayuñ, wijad̨i
Megha gharajé
Huñ santauñ durri pacched̨I ni niché
Maai tari pached̨i ni niché kewa rung

Dakan̨, dayint
Bhoot, rakshas
Mané na darawé pachced̨I na cchayeñ
Maai tari pacched̨̨i ni pacchad̨ tewa rung

Mej khud̨si na
Waan̨ banawya
Ooper oodad̨̨iya pacched̨̨I na suddh
Maai tari pacched̨i ni niché kewa rung

Des cchod̨̨i
Dariya tariyañ
Giga Patney na patol̨a pathariyañ
Ma tari pacched̨i ni pucchud̨ kem cchod̨uñ?

Aankhyuñ michan̨̨i
Jeev oodiyañ
Odh̨ad̨̨i tunné gulabi pacched̨̨i
Ma tari pacched̨i ni niché ewa rung

Retroflex d̨, n̨ as in fud̨ (fruit) and pan̨i (water)
Nasal ñ as in French ‘pain’ and Portuguese ‘paű’ (bread)
Dental t as in tű (you) and d as in diwas (day)

_________________

Pached̨i
(Kachchhi transliteration)

Drape Pacchedi Simerg

Surmai resham
Muthé d̨̨hod̨a tara
Chąré kor hajjar ful ji putti
Maai toji pacched̨I ji pudthia kitra rung?

Dooth, oodh ne antar
Muthé tungya motia
Cchayeñ niche awuñ suwañ oondi ninder mé
Maai tojii pacched̨i ji pudthia heda rung

Ghee, ghor̨̨
né sooko mewo
Ma muké mith̨i lagé tojii mani
Maai tojii pached̨i ji niché heda rung

Wayuñ, wijad̨i
Megha gharajé
Awuñ dhirji santayañ pacched̨I ji niché
Maai toji pached̨i ji niché heda rung

Dakan̨, dayint
Bhoot, rakshas
Muké na dhirjai pachced̨I ja cchayeñ
Maai tojii pacched̨̨i ji pudthia heda rung

Mej khud̨si ja
Waan̨ banayasi
Ooper oodariasi pacched̨̨I ja suddh
Maai toji pacched̨i ji niché keda rung?

Des cchod̨̨i
Dariyo tariyasi
Giga Patney ja patol̨a pathariyañsi
Maai toii pacched̨i ji pucchud̨ kiñ cchod̨yañ?

Aankhyuñ michan̨̨i
Jeev oodiyañ
Odh̨ad̨̨i toké gulabi pacched̨̨i
Maai toji pacched̨i ji niché heda rung

Retroflex d̨, n̨ as in fud̨ (fruit) and pan̨i (water)
Nasal ñ as in French ‘pain’ and Portuguese ‘paű’ (bread)
Dental t as in tű (you) and d as in diwas (day)

Date posted: August 15, 2020.

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

____________________

This piece is also available as a PDF File, and may be downloaded by clicking on The Drape PDF.

S. Giga Patney, Simerg The Drape Pacchedi
S. Giga Patney

S. Giga Patney has taught English as a Foreign Language in Japan, Portugal and England; and English as a Second Language in England and Canada. He won the Teacher Fellowship at the University of London Institute of Education when he was a teacher with the Inner London Education Authority. He was Head of Language Service In Berkshire, UK and Principal Lecturer in the Department of Teaching Studies at The University of North London. He joined the Department of Language Education at the University of British Columbia, Canada to teach on their post-graduate program. He has now retired and lives in the interior of British Columbia where he does his creative writing.

Books by the author:

Literary Fiction:
The Shiv-Shivani Trilogy:
Book 1: Shiva – Lord of Dance – A Novel in Raga Bhairava
Book 2: Shivani’s Story – A Novel in Raga Bhairavi
Book 3: Shivani’s Dance of Destruction – A Novel in Four Movements.

Fact-fiction:
Ties of Bandhana- The Story of Alladin Bapu

Facetiae:
The Alchemist Quartet
Book 1: The Alchemist and the Prince – A Story of the Prince With a Nut in His Navel
Book 2: The Alchemist’s Manuscript – Of the Travels of the Merchant of Yemen & His servant in the Erythrean Sea as Related to the Alchemist of Gozo, the Younger
Book 3: The Alchemist and the Empire of Evil
Book 4 (Forthcoming): The Alchemist and the Indian Boy

_________________________

If you wish to leave a comment, please complete the LEAVE A REPLY form below or click on Leave a comment. Your letter may be edited for length and brevity, and is subject to moderation.

The Great Sacrifice

By FARAH TEJANI

Omnipotent and Merciful is He,
Allah knows what is best,
At certain times He chooses
To put us through certain tests

He observes our response
To His Rightful Command,
And on this He Judges,
Just exactly where we stand.

It is not meant to be easy,
What would be the purpose,
So we are challenged in truth,
Our response to Him defines us.

Reflect and recall a time when,
We chose not to obey His Laws,
He being of course, All-Forgiving,
No doubt, forgave us our flaws.

But what is to be said,
Of Hazrat Ibrahim, The One,
On the day he was commanded,
To take the life of his own son!

Put yourself in his place,
Could you do the same,
Take the life of who you hold most dear,
The ultimate sacrifice in Allah’s name.

Eid al-Adha celebrates Ibrahim’s loyalty,
To The Great and Loving Wise One,
Though surely riddled with fear and pain,
He placed Ismail, his most precious son,

In front of him, and said a prayer,
In the Name of Allah, Lord of All Things,
He swang the knife and opened his eyes,
And “Oh, But what Mercy God Brings.”

In the place of his very own son’s head
A miraculous goat’s head had fallen,
Allah rewarded Ibrahim’s obedience,
Without even a moment of stalling.

Try to imagine the emotions he went through,
Ibrahim was elated and held Ismail near,
Most Merciful is Our Most Gracious Creator,
Humbled by Allah’s Grace he held back a tear.

Abraham would we if we could,
Be as loyal as you are to Allah’s Laws,
You stand as a testimony of Great Faith,
Without even a moment to pause.

Let it be our endeavour, to faithfully honor,
The Words from Above they are in our best interest,
Take a moment to reflect this Eid al-Adha,
And we, too, will surely be at our best.

(The poem was composed on July 30, 2020).

Date posted: July 30, 2020.

______________________

Farah Tejani Simerg Ismaili poet and writer
Farah Tejani

“Heavy topics painted beautifully with her word,” was how one reader responded to Farah Tejani’s recent contribution Elastic Embrace: A Collection of Poems. Farah graduated with her Bachelor of Arts in English Literature and her Master of Fine Arts in Creative Writing from the University of British Columbia in May of 1997 and earned top Honors for her Thesis on Short Fiction. With the help of her agent Barbara Graham she then went on to publish a collection of short stories published by Trafford, called, “Make Your Own Chai, Mama’s Boy!” — ten short stories dealing with different dilemmas South Asians face. Farah also wrote and co-directed her stage play, “Safeway Samosas,” which won “The Best of Brave New Playwrights Award” in July 1995. Her short story , “Too Hot” won third place in the “Canada-Wide Best Short Fiction Award.” and was read at The Vancouver Writers Festival. Currently, Farah is working on Childrens’ stories and a collection of poetry called, “Elastic Embrace” to be published in 2021.

__________________

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters

Elastic Embrace: A Collection of Poems by Farah Tejani

A Mother’s Plea

By FARAH TEJANI

With one hand on his expanded stomach and another wiping his eyes,
The hot sun shows no mercy, and the despondent mother cries.
She has no fear and curses God, for how could this not shake her,
She vows to make her reasons heard just when she’ll meet her Maker.

“Why must my babe go hungering for basic bread and water,
When across the globe another Mom is feeding milk to her daughter,
In big brick homes with fancy lawns and furniture and floors,
While I hide from the sun in my simple hut with no doors?

Can you hear my wretched painful cries as the tears fall down my face?
Is this why you gave me this gift so that I could not give him even a trace,
Of something warm and substantial to ease the hole within his gut.
Or is this my sad misfortune to be haunted in this agonizing rut?

How do you wish me to appease him, how is he supposed to understand?
Why does his own mother, his loving provider, not soothe him with her hand?”
The mother enraged by the Injustice and Unfairness of it all,
Decides there is nothing left to do but to surrender to the Fall.

She takes a piece of fabric from the only dress that she has in her keeping,
And moistens it with water she has boiled, and cooled down while she was sleeping,
And draws it to her son’s parched lips, with prayers he will not get worse;
And after he has drunk a few spoonfuls, she will pray to release this curse.

The doctors never make trips out to her people, they are miles from anywhere,
“Yet people in better off countries are privileged with the very best Healthcare!”
With trembling hands she tries to soothe her aching hungry child,
But all the while the injustices just make her mind run wild.

“Just give me some hope, just give a sign, that You will promise to provide,
All I want is these words from You and on this I will abide.”
Just then she heard a rumbling of a crowd outside her door,
A truck was parked and handing out rations while the people shouted, “More!”

Her uncle came with powdered milk and she simply could not believe it,
She mixed it with the boiled water and praised how she received it,
She drew it to his hungry mouth and he drank it with sheer delight,
While tearfully she thanked her Maker and praised Him with her might.

“Hear me, I am grateful, but please God promise me this,
You will stand faithfully by my side so that I will not dismiss,
That when in need You are always there, so preserve my faith in You.
Now my child’s hunger is satisfied, I am not so disheartened and blue.”

The mother held her babe to her breast and stroked him sweetly to sleep,
And in his ears she whispered a promise that she vowed that she would keep,
“I leave you In my Maker’s Hands, for He looks after us  all,
And whenever I am weak in faith I will remember upon Him to call.”

(The poem was composed on May 18, 2020).

_________________

The Forest Cries at Night

By FARAH TEJANI

Dance june bug dance,
Upon the dogwood’s dew kissed petal,
Make your movements carefully
On which foot will you settle.

Do you wonder needlessly,
About that dreaded rattle snake,
Or how she strikes fear in all who pass,
With the clatter that she makes?

In the forest you are just a little one,
Amidst the towering trees,
With their sinewy branches,
Blowing secrets in the breeze.

Mocking monkeys hanging by their tails,
Eating ripe and sweet bananas,
They thrive in this lush green forest,
But could not possibly endure the savannahs.

Parrots with feathered wings bright,
Squawk loudly praising the Moon,
Rains quench this great green carpet,
The owls hoot a different tune.

Greet the twitching grasshopper,
Paying heed to their chirping sounds,
Should there be a coming storm,
Every animal knows what might abound.

Hear the forests buried secrets,
Their message to us all,
The riches that lie within her,
ARE THE SACRED TREES THAT WE FALL!

So find shelter friendly squirrels,,
Shine on Madame Firefly,
These are the tears of the forests,
And the animals never lie.

(The poem was composed on May 10, 2020).

____________________

From Behind Heaven’s Curtain

By FARAH TEJANI

Take time and summon thoughts for those whom we cherish,
In doing so we make certain that from our memories they don’t perish.
As for the loved ones who’s souls have remorsefully passed on,
Though it may feel like, they are certainly not gone.

From behind Heaven’s Curtain, they watch us from Above,
When loneliness prevails, they shower us with LOVE.
Blessing our endeavours, every moment, every action,
Our successes, they recount with humble satisfaction.

When we are in distress, they beg God to ALTER,
Our destiny, so that we can endure but not falter.
Their prayers go answered; they are so loved by the LORD
And it is on these sweet prayers that our very lives have soared.

Their hearts burst with joy when we are immersed in happiness,
Months without hardships and countless hours without stress.
In remembering our LOVED ONES precious pictures we keep,
Upon gazing at their faces we cannot help but weep.

We ask God how could He? It was much too soon for them to part,
But we are soon reminded of what we have known from the start,
From the very moment we are born there is one thing for sure,
There is no way to defy the grasp of death’s final lure.

Reminisce and treat precious these moments we have now,
Before destiny takes another life and then it is too late somehow.
Be joyous, take pictures, share loving words, embrace,
Texting’s overrated LOVE IS ONLY REAL FACE TO FACE.

So put down your phone and just travel the distance,
Be prepared for often you will be met with resistance.
Because these days, no one has time left to spare,
Take time to MAKE TIME and let them know that YOU CARE.

Busy lives just get busier and often time gets LOST
And once it is GONE we realize at what PRECIOUS COST.
While we are living make peace and share your heart,
So that should one of us leave this earth, with LOVE SHALL WE PART.

(The poem was composed on May 27, 2020).

Date posted: July 24, 2020.

_____________________

Farah Tejani Simerg Ismaili poet and writer
Farah Tejani

We are delighted to introduce readers of Simerg to our new contributor Farah Tejani, with three of her recently penned poems.

Farah graduated with her Bachelor of Arts in English Literature and her Master of Fine Arts in Creative Writing from the University of British Columbia in May of 1997 and earned top Honors for her Thesis on Short Fiction. With the help of her agent Barbara Graham she then went on to publish a collection of short stories published by Trafford, called, “Make Your Own Chai, Mama’s Boy!” — ten short stories dealing with different dilemmas South Asians face. Farah also wrote and co-directed her stage play, “Safeway Samosas,” which won “The Best of Brave New Playwrights Award” in July 1995. Her short story , “Too Hot” won third place in the “Canada-Wide Best Short Fiction Award.” and was read at The Vancouver Writers Festival. Currently, Farah is working on Childrens’ stories and a collection of poetry called, “Elastic Embrace” to be published in 2021.

__________________

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters

Well I Never….

 

By ROXANA JAFFER

Well I Never …

Order of the day: “Stay at home”
An opportunity to relax n catch up with sleep

COVID 19, you came to destruct,
And Lockdown 20, you came to obstruct

Or a chance to question His existence deep
No resistance now in the discovery of NUR?

An – NUR the sacred sound of the universe
Found in every nook and cranny like a poetic verse

Well I Never …

To the garden perambulating the home
Round and Round; looking for the Unknown

As Adam found Eve in His Garden of Eden
Many jewels in my garden; blatant to my Oblivion

All speaking in color and shape, flower bush and tree
Iqra – Read, Read what you know not, come set yourself free

Learn the sound of NUR through the birds of the sky
Recite with the mind; find the power of the butterfly

Well I Never …

NUR exists; in the many shades of red and pink
Juxtaposed with variegated greens all in sync

Green berries flowering to pink; Honey bees in search of nectar
Confused with beautiful butterflies on their path as protector

Cant but just appreciate what I never saw before
Blessings manifold of the birds in their original couture

The Neem, the Lime, the Chikoo & Moringa opening their boughs
Guests invited to perch are the parrot, the dove and the crows

Well I Never …

Look everywhere and there is diversity in total harmony
Not castles in the air, but the moon dancing round the planets

Under the moonlight am I, a whirling dervish on the lawn
Moving to the rhythm of NUR, not aware when night becomes dawn

Twirling in happiness becoming submerged in His current
He who is above all else, only His cell is totally apparent

COVID 19, did you really come to destruct?
Really you helped to right the wrongs and reconstruct

Date posted: May 26, 2020.

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

______________________

Roxana Jaffer, Simerg

Kenyan born Roxana Jaffer, is an accountant by profession, and currently lives in the UAE. She is striving to make the world a better place, and is the founder of the NGO -– ‘abc: an Advent for Building human Capital’ (see www.myabcfoundation.org) which accords English to the unemployed in Hunza and Delhi, resulting in a 70% impact as youth get growth.

Her creativity is taking a different turn as she expresses spirituality through poetry she pens. We were delighted to welcome her into the Simerg fold with her recent composition Devotion Through Dhikr.

______________________

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters.

Translucent Night

 

 

By NAVYN NARAN

A grain of sand,
Held in its shell.
A pearl is born, hidden from sight
These are reflective within the whole
Under the opaque crystal
Of the peaked Ismaili Centre dome
Here grains of sand
transform into pearls.
A mountain peak risen
From circular white granite
The translucent glass faces
His one time home.

The moon is peeking out
As it waxes on a journey
The clearest night paves the way
towards a seventh heaven
No clouds to deter the clarity and blessings
of quanta and waves.
Piercingly clear, nothing interferes.
The dome sits majestically, still as thin air
In the bright night lit of stars
Where all souls pray.

Those who eat of the fruits of that which is within
In the peace of the night
Light enters through the transparent glass
You search for the spiritual nature of being
Between the opaque and the transparent.

Peace tonight as Shawwal arrives
Then dawn will break clearly
And rustle of wings and hymns of birds will be heard,
As buds have been born
Tulip has bloomed
Russian sage is waking
Cherry blossoms are done
Serviceberry smart in rows, salutes
Infinity pools await water,
Thoughts take root.

And so we wonder,
What is under this dome?

Ismaili Centre Toronto Dome
The dome of the Ismaili Centre Toronto

Date posted: May 25, 2020.

__________________________

About the author: A regular contributor to this website, Dr. Navyn Naran was born in Dar es Salaam, Tanzania, to Anaar (1936-2017) and Badrudin Naran (1930-1979). She is currently in Toronto working in pediatrics and volunteering at the Aga Khan Museum.

____________________

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters.

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

 

Must Participate: Links to live streams to Laylat al-Qadr programs organized by ITREBs of UK, France, Portugal, Canada and USA

Introduced by MALIK MERCHANT
(Publisher-Editor, Simerg, Barakah, and Simergphotos)

Jamats around the world must participate in this unique venture undertaken by Ismaili Institutions for this most extraordinary night commemorating the revelation of the Holy Qur’an

There is a very impressive array of programming organized for the night of Laylat al-Qadr by the Ismaili Tariqah and Religious Education Boards in the UK, Canada and the USA. Each jurisdiction has its own set of presentations and Simerg urges everyone — wherever they be — to avail themselves of outstanding recitations, sermons, interviews and stories as well as participate in quiet reflective moments that have been designated at specific times. A lot of effort has been put into this programming catered to every member of the Jamat, young and old alike.

Since this is an on-line presentation, viewers will be able to toggle to watch specific programs offered outside their own regions. Please click on the following images or links to see what the ITREBs in North America, the UK and Europe are offering on this truly auspicious and holy night of Laylat al-Qadr. The program can also be seen — for all jurisdictions — on a staggered basis on the website Ismaili TV, where time-zones are common, for example Canada and USA.

UNITED KINGDOM AND JURISDICTION, PORTUGAL AND FRANCE

Laylat al-Qadr UK Simerg
Please click on image for link to Laylat al-Qadr UK., France and Portugal

______________________

CANADA

Laylat al-Qadr Canada Simerg
Please click on image for link to Laylat al-Qadr Canada

______________________

USA

Laylat al-Qadr USA Simerg
Please click on image for link to Laylat al-Qadr USA

Date posted: May 15, 2020.

__________________________

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

The Echoes of Nature

By NAVYN NARAN

Cave of Hira, Saudi Arabia

The echoes of Nature
Bring us back to the cave
Wherein spirituality harkens the soul
Hush
What is this ?
To “Read”?
Not yet.
First to calm down
Slow down the thoughts
And attend the Divine Intellect
That which emanates within each of our souls
Within the bear of this Magnificent body
That is all too human
But never humanly created.

The echoes of Nature
Bring us back to the cave
To will the calm.
Creating space to calm the Will.
The physical jamat Khana is closed today
The spiritual space wide open
The windows to spring invite us in
To quiet the mind for moments within

The echoes of Nature
Light our world
Let fresh air be a gift to enjoy.
Within the chaos we must remember our Peace
The time is given
To slow the rat race.
Echoes of Nature
Harken the soul
Can you hear?
Perhaps outside in nature
Or your child’s face asleep
Or the eyes of a pet by your side

Pause
Come in.

© Navyn Naran. 2020.

Date posted: May 14, 2020.

____________________

Dr. Navyn Naran

About the author: A regular contributor to this website, Dr. Navyn Naran was born in Dar es Salaam, Tanzania, to Anaar (1936-2017) and Badrudin Naran (1930-1979). She is currently in Toronto working in pediatrics and volunteering at the Aga Khan Museum.

____________________

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters.

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

Devotion Through Dhikr

By ROXANA JAFFER

Heart in a pulsating mode; in rhythm with the breath
Mind reaching its zenith; as thoughts meet their death

Gratefulness taking over; Conveying lightness to the body
Entire body in smiles; Perhaps the spiritual light in embody

All because of the Dhikr, the constant chanting
His attributes in tempo, energy in sync; all else negating

Dhikr:
What an effect on the waves of the Gamma and the Theta
Both leave defeated, allowing the take-over by the wave of
relaxing Alpha

Dhikr:
Bringing an awareness of His elements; so many …..Ninety-nine
An inner need arises; to ascribe, to impute these traits divine

Dhikr:
My heart is in a pulsating mode, in sync with the mind
Now there is total unity; as mind, body and soul are totally entwined.

Date posted: May 13, 2020.

Before departing this website please take a moment to review Simerg’s Table of Contents for links to hundreds of thought provoking pieces on a vast array of subjects including faith and culture, history and philosophy, and arts and letters to name a few.

______________________

Editor’s note: We welcome Roxana Jaffer as our new contributor. Dhikr, penned by her in March 2020, is the first of her several poems we will be publishing in the coming weeks.

Roxana Jaffer, Simerg

A Kenyan born girl, brought up in the UK and now residing in UAE, Roxana Jaffer has many awards to her name including “Global Inspirational Leadership Award”, “Best Best Woman in Hospitality UAE Award”, and “The Most Influential Women Leader  Award 2019”. She was also recognized as one of the “Indian Super 100 Women Achievers in the Middle East & Africa”. She partners with UN World food program, and her endeavours have managed to feed over 460,000 hungry children in the world. She is instrumental in Holiday Inn Dubai attaining the coveted  CSR Arabia award, four years running out of 13 Arab countries.

An Accountant by profession she has an MBA from University of Liverpool in Leadership and is a scholar of the Harvard Business School for Executive Education.

Roxana epitomises the best in human endeavour -– fun, laughter, hard work, creativity, caring for others, leading with a social conscience and above all, striving to make the world a better place and is the founder of the NGO -– ‘abc: an Advent for Building human Capital’ (see www.myabcfoundation.org) which accords English to the unemployed in Hunza and Delhi, resulting in a 70% impact as youth get growth.

Her creativity is taking a different turn as she expresses spirituality through poetry she pens.

______________________

We welcome feedback/letters from our readers. Please use the feedback box which appears below. If you don’t see the box please click Leave a comment. Your comment may be edited for length and brevity, and is subject to moderation. We are unable to acknowledge unpublished letters.

Ismailis of Eastern Canada are ready for their holy encounter with Mawlana Hazar Imam: At mulaqat, steal a glance of his sacred presence and soak in his light

(Two poems and a beautifully composed new song for mulaqat with Mawlana Shah Karim Hazar Imam, His Highness the Aga Khan)

Didar

Tears of Joy: The Mulaqat at Montreal

A Tribute to the Imagery of Ibn Farid

By KARIM H. KARIM

As I turned to gaze
These orbs turned translucent;
Although sight betrayed me
In concealing your form,
Every atom spoke of your presence.

Whenever I stole a glance,
Your sublime vision
shattered this frail being:
Racking my frame and soothing my soul –
All in a searing instant.

Senseless with the spirit
Of your sacred presence,
I am sans reason
I am sans speech:
I only gaze in a glassy-eyed stupor.

This poem was written by Professor Karim H. Karim of Carleton University following Mawlana Hazar Imam’s first visit to the Canadian Jamat in November 1978. He was at that time majoring in Islamic Studies at Columbia University and had travelled to Montreal from New York for the mulaqat.

The poem is a tribute to the 12th century sufi mystic, Ibn al-Farid, who was famous for his composition of mystical qasidas depicting the torment and joys of the mystic lover. Farid’s imagery consists of hyperbolic treatment of the limbs and organs of the body, of tears that turn into overwhelming floods and the wine of spiritual ecstasy. The Divine Beloved of Ibn al-Farid is portrayed as treating him with disdain, whose mere sight inflicts severe wounds to the mystic; yet he only lives for the moment when the Beloved may deign lo look at him. The piece was originally published in Hikmat magazine.

~~~~~~~~~~~

Le Pluie

Drenched in Light

By NAVYN NARAN

Autour de moi,
Tout autour de moi
Around me, all around me,
In me and through me,
As if I do not exist, but IT does.

La lumière.
Les couleurs
Alit
je suis mouillée, je suis trempée
dans
sa présence

I am soaked, drenched in my tears and in His Light
He Arrives
Allahumm-a Sall-i ‘Ala Muhammad-in Wa Al-i Muhammad
Shah Jo Didar,
Shah Jo didar
Beneficent, and
Merciful
Blessings are showered

All around Him, all around Him
Our longing and salwaats for You. 

In these hearts and in these eyes, Noor
Autour de moi
Around and through
Bathed in light
We sit, we think, we quieten, we search. 

We await.
C’est la Noor, from Time im-memorial

Nous ne sommes pas
We are not.
YOU ARE. 
Allahu, Allahu
Ya Rahim, Ya Karim
Toward  you, is pulled my  heart. 

~~~~~~~~~

Hamaare Mawla Jo Araye…

Our Mawla who is coming

By RASHIDA DAMANI

 

The news of our beloved Mawla Hazar Imam’s visit for jamati work in Eastern Canada ignited a spark in Rashida Damani of Toronto which expressed itself into this devotional piece to convey our souls’ deep yearning for his Didar and its continuing ecstatic jubilations. The Ismailis of Eatern Canada who will gather in the cities of Toronto and Montreal over a 5 day period are jubilant at this time and every heart is rejoicing and dancing with joy. Our ailing hearts are craving an extension of their lives to witness the didar. The wind is ushering the news of his arrival touching the depths of my heart. All hearts are singing that its prayers will reach him at last and he will bless us with his glance that will enlighten our souls.

Date posted: November 16, 2017.

_______________